Μετάφραση - Λάθη

Post Reply
User avatar
xpert
Youth Pro
Youth Pro
Posts: 437
Joined: Mon Aug 02, 2004 4:56 pm
Football Manager της ομάδας: AJ Auxerre
Αγαπημένη Ομάδα: Liverpool FC
Has thanked: 3 times
Been thanked: 0

Μια που αναφέρθηκε πως η μετάφραση δεν είναι η τελική ...ας κάνω μια φιλική πρόταση !

Η φράση "μετά φόρων" χρησιμοποιείται λάθος στο παιχνίδι (και δυστυχώς όχι μόνο εκεί...πολλοί το κάνουν λάθος -toixosmesh )

"Μετά φόρων" σημαίνει "με τους φόρους" ....και ΟΧΙ "μετά από την αφαίρεση των φόρων"

Καλύτερα να χρησιμοποιηθεί το "μετά τους φόρους"

:D
User avatar
Sir___Alex
National Manager
National Manager
Posts: 9822
Joined: Tue Jul 15, 2008 2:10 pm
Football Manager της ομάδας: -
Αγαπημένη Ομάδα: -
facebook προφίλ: VagelisPs
twitter: Vagelis_Ps
Status: Έχει διαβάσει το κόμικ
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Υποχονδριος λογιστης εισαι βρε? Σιγα το λαθος,στην ποδοσφαιρικη καθομιλουμενη αυτο σημαινει,ετσι το χρησιμοποιουν ολοι. Γιατι να το κανεις πιο περιπλοκο?
Join the Universal Church of Truth
User avatar
rimini
Moderator
Moderator
Posts: 6849
Joined: Fri Dec 03, 2010 6:20 pm
Football Manager της ομάδας: Rimini
Αγαπημένη Ομάδα: ΑΕΚ, Ιnter, Rimini
facebook προφίλ: constantinos.balabanos
twitter: Costas_Bal
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Το σωστό συντακτικά είναι "μετά (τους) φόρους" όπως και το σωστό είναι "μετά Χριστόν". Απλά έχει επικρατήσει το "μετά φόρων" αν και ουσιαστικά σημαίνει "μαζί με φόρους".
paul_13
Indispensible
Indispensible
Posts: 1589
Joined: Sat Dec 04, 2004 2:54 am
Football Manager της ομάδας: Παναθηναϊκός, Μπέτις
Αγαπημένη Ομάδα: Παναθηναικός
Location: Δραπετσώνα
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Ο Ορφέας Ξυλαγανής μέσα στο παιχνίδι είναι περασμένος σαν Χυλαγανή.
Μια Μικρή διόρθωση παρακαλώ.
User avatar
danis
Rotation
Rotation
Posts: 1081
Joined: Thu Apr 17, 2003 11:00 pm
Αγαπημένη Ομάδα: Αχιλλεας Φαρσαλων
Location: Αθηνα
Has thanked: 0
Been thanked: 0

δεν ξερω αν κ αλλος ειχε το ιδιο προβλημα...Μου γραφει κανονικα το μικρο μου ονομα στα ελληνικα αλλα το επιθετο στα αγγλικα...με ξενερωσε λιγο και το ξαναγυρισα στα αγγλικα...
User avatar
rimini
Moderator
Moderator
Posts: 6849
Joined: Fri Dec 03, 2010 6:20 pm
Football Manager της ομάδας: Rimini
Αγαπημένη Ομάδα: ΑΕΚ, Ιnter, Rimini
facebook προφίλ: constantinos.balabanos
twitter: Costas_Bal
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Πως το έγραψες στην αρχή το όνομα; Στα αγγλικά; Λογικό είναι να μεταφράζει το όνομα σου Γιώργος, Κώστας κτλ. αλλά όχι το επίθετο σου που είναι μοναδικό. Γράψε κατευθείαν στα ελληνικά το όνομα στην αρχή.
paul_13
Indispensible
Indispensible
Posts: 1589
Joined: Sat Dec 04, 2004 2:54 am
Football Manager της ομάδας: Παναθηναϊκός, Μπέτις
Αγαπημένη Ομάδα: Παναθηναικός
Location: Δραπετσώνα
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Εμένα μια χαρά το δείχνει το όνομα.
User avatar
karembeu-7
Football Legend
Football Legend
Posts: 14528
Joined: Wed Feb 11, 2009 5:25 pm
Has thanked: 4 times
Been thanked: 6 times

Τον Σαμαρά που τον γράφει Γεώργιο και όχι Γιώργο θεωρείται λάθος;
zidane72003 wrote:Τι εκανε το μπασκετ και εφταιγε να τραβηξει ολα αυτα τα παθη απο τον Παπαλουκα ειναι το θεμα.
dwra24 wrote:Δν νομίζω οτι πρέπει να σεβαστώ έναν αθλητή που διακινδυνεύει την υγεία του για να παίξει μια σειρά αγώνων ώστε να τον πουν χρήσιμο.
User avatar
Agent Of Chaos
National Manager
National Manager
Posts: 9107
Joined: Sat Oct 13, 2012 10:28 am
Has thanked: 1 time
Been thanked: 1 time

δεν νομιζω.επισημα το ονομα γεωργιος ειναι,οχι γιωργος.
Spoiler: show
Image
User avatar
dforlan9
Graphics' Expert
Graphics' Expert
Posts: 15589
Joined: Tue Apr 29, 2003 11:00 pm
Football Manager της ομάδας: Ολυμπιακός
Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακός / Arsenal
facebook προφίλ: dforlan9
twitter: dforlan9
Location: Piraeus
Has thanked: 1 time
Been thanked: 1 time
Contact:

Ο Σαμαράς από πάντα στο FM ήταν Georgios.

Επίσης, να βάζετε πάντα το ονοματεπώνυμο σας στα Ελληνικά αν είναι Ελληνικό.
User avatar
alex-gate-7-1925
National Manager
National Manager
Posts: 8370
Joined: Tue Mar 01, 2011 2:53 pm
Αγαπημένη Ομάδα: Olympiacos
facebook προφίλ: alex.zografidis
twitter: alex7zog
Status: Είναι δύσκολο να σπουδάζεις και να παίζεις FM. Ένα από τα δύο θα γίνει.
Location: Patra
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Το κάνει σε όλες τις περιπτώσεις μεταγραφών.. Έχουν ξεχάσει το κενό...
Spoiler: show
Image
User avatar
dforlan9
Graphics' Expert
Graphics' Expert
Posts: 15589
Joined: Tue Apr 29, 2003 11:00 pm
Football Manager της ομάδας: Ολυμπιακός
Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακός / Arsenal
facebook προφίλ: dforlan9
twitter: dforlan9
Location: Piraeus
Has thanked: 1 time
Been thanked: 1 time
Contact:

Είναι γνωστό θέμα. Όσα ρήματα είναι δίπλα σε ομάδες (και αν πας από πάνω έχουν υπογράμμιση) και δεν έχουν κενό, είναι γνωστά θέματα.
User avatar
lom-g
Amateur
Amateur
Posts: 187
Joined: Wed Jan 02, 2008 9:42 pm
Location: Αθήνα, Χανιά
Has thanked: 0
Been thanked: 0

οταν εχεις κανει ηδη σκαουτινγκ σε καποιον παικτη και πατησεις δεξι κλικ πανω του για να του ξανακανεις ,εμφανιζει 2 φορες την επιλογη ΄΄εκθεση σκαουτ΄΄ .,.. η πρωτη δειχνει την καρτελα αναφορας (scouting report) που υπαρχει ηδη και η 2η δινει εντολη για νεα αναφορα... πιστευω λοιπον οτι το δευτερο μπορει να γινει : δημιουργια εκθεσης σκαουτ ή κατι τετοιο για να ξεχωριζει....
tolis992
Trialist
Trialist
Posts: 47
Joined: Sat May 30, 2009 11:49 am
Football Manager της ομάδας: Ολυμπιακος
Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακος
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Το handling ειναι ποσο σταθερος ειναι ο τερματοφυλακας,δηλαδη το κατα ποσο μπλοκαρει την μπαλλα και οχι οι αποκρουσεις οπως εχει μεταφραστει.

επισης,μου βγαζει "τηλεοπτικη καλυψη της friendly",νομιζω ειναι προφανες οτι πρεπει να γινει "τηλεοπτικη καλυψη του φιλικου"
User avatar
alex-gate-7-1925
National Manager
National Manager
Posts: 8370
Joined: Tue Mar 01, 2011 2:53 pm
Αγαπημένη Ομάδα: Olympiacos
facebook προφίλ: alex.zografidis
twitter: alex7zog
Status: Είναι δύσκολο να σπουδάζεις και να παίζεις FM. Ένα από τα δύο θα γίνει.
Location: Patra
Has thanked: 0
Been thanked: 0

Ένα αρκετά σημαντικό λάθος που μας δυσκολεύει αρκετά είναι ότι στην επιλογή "ιδιοτήτων" στην αναζήτηση ενός παίχτη οι επιλογές είναι στα Ελληνικά αλλά είναι ταξινομημένες σύμφωνα με τους Αγγλικούςόρους με αποτέλεσμα να ψάχνεις αρκετά κάθε ιδιότητα.
Spoiler: show
Image
Post Reply

Return to “Μετάφραση FM2014”