Μετάφραση FM2020
- dforlan9
- Graphics' Expert
- Posts: 15612
- Joined: Tue Apr 29, 2003 11:00 pm
- Football Manager της ομάδας: Ολυμπιακός
- Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακός / Arsenal
- facebook προφίλ: dforlan9
- twitter: dforlan9
- Location: Piraeus
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 1 time
- Contact:
Mysterio βάλε το ποντίκι πάνω από την ομάδα, και δες αν υπογραμμίζεται το άρθρο. Αν υπογραμμίζεται το άρθρο (π.χ. τον Truro City και όχι τον Truro City), σημαίνει πως κάποιο αρχείο που έχεις βάλει έχει αλλάξει τα γένη των ομάδων.
- mysterio
- Assistant Manager
- Posts: 3021
- Joined: Mon May 09, 2005 11:31 pm
- Football Manager της ομάδας: Newcastle Utd
- Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακός - Newcastle
- Location: Managerland
- Has thanked: 0
- Been thanked: 9 times
Το υπογραμμιζει και το αρθρο τελικα. Απλα οτι εσβησα και οτι αρχεια εχω βαλει, ειναι απο τον οδηγο εδω του site. Τα εχει δοκιμασει καποιος αλλος να δουμε τι συμβαινει?
- dforlan9
- Graphics' Expert
- Posts: 15612
- Joined: Tue Apr 29, 2003 11:00 pm
- Football Manager της ομάδας: Ολυμπιακός
- Αγαπημένη Ομάδα: Ολυμπιακός / Arsenal
- facebook προφίλ: dforlan9
- twitter: dforlan9
- Location: Piraeus
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 1 time
- Contact:
Επειδή βλέπω και ένα Georgiadis, μήπως έχεις βάλει Ελληνικά και Γλώσσα Δεδομένων (η πως το λέει) Αγγλικά;
- rimini
- Moderator
- Posts: 6849
- Joined: Fri Dec 03, 2010 6:20 pm
- Football Manager της ομάδας: Rimini
- Αγαπημένη Ομάδα: ΑΕΚ, Ιnter, Rimini
- facebook προφίλ: constantinos.balabanos
- twitter: Costas_Bal
- Has thanked: 0
- Been thanked: 0
Οι οπαδοί δεν είναι απογοητευμένοι, είναι έκπληκτοι.
Το προτελευταίο είναι για το μέλλον και όχι για την πρώτη ομάδα. Μήπως και το νεαρότερους θα ήταν καλύτερα να γίνει νεότερους;
Το προτελευταίο είναι για το μέλλον και όχι για την πρώτη ομάδα. Μήπως και το νεαρότερους θα ήταν καλύτερα να γίνει νεότερους;
-
- Asst Researcher Απόλλων Καλαμαριάς
- Posts: 13274
- Joined: Sat Apr 19, 2003 11:00 pm
- Football Manager της ομάδας: Apollon Kalamarias
- Αγαπημένη Ομάδα: Sengkurong FC
- Location: Bandar Seri Begawan (Brunei Darussalam)
- Has thanked: 0
- Been thanked: 1 time
Καλησπέρα, γιατί το λες αυτό; "δελτίο" είναι η μετάφραση του "youth contract" αν αυτό διευκολύνει σαν διευκρίνιση, είναι παίκτες δηλαδή που δεν έχουν επαγγελματικό συμβόλαιο.
Scout ΑΠOΛΛΩΝ
-
- Asst Researcher Απόλλων Καλαμαριάς
- Posts: 13274
- Joined: Sat Apr 19, 2003 11:00 pm
- Football Manager της ομάδας: Apollon Kalamarias
- Αγαπημένη Ομάδα: Sengkurong FC
- Location: Bandar Seri Begawan (Brunei Darussalam)
- Has thanked: 0
- Been thanked: 1 time
Βασιζόμενοι στο αγγλικό κείμενο και την εξήγηση που έδωσα, πως θα ήταν πιο ξεκάθαρο το νόημα; Μπορείτε να δώσετε κάποιο παράδειγμα;
Scout ΑΠOΛΛΩΝ
- Agent Of Chaos
- National Manager
- Posts: 9127
- Joined: Sat Oct 13, 2012 10:28 am
- Has thanked: 1 time
- Been thanked: 1 time
δεν ξέρω αν θα μπορούσε να γίνει "νεαροί παίκτες χωρίς επαγγελματικό συμβόλαιο". σίγουρα βγάζει περισσότερο νόημα αλλά δεν είναι ακριβής μετάφραση του αγγλικού κειμένου. έχετε τέτοια ελευθερία όταν περνάτε την μετάφραση?
Spoiler: show
-
- Asst Researcher Απόλλων Καλαμαριάς
- Posts: 13274
- Joined: Sat Apr 19, 2003 11:00 pm
- Football Manager της ομάδας: Apollon Kalamarias
- Αγαπημένη Ομάδα: Sengkurong FC
- Location: Bandar Seri Begawan (Brunei Darussalam)
- Has thanked: 0
- Been thanked: 1 time
Είναι πολύ μακρύ σαν περιγραφή, υπάρχουν πολλές περιπτώσεις που δεν θα χωράει στον διαθέσιμο χώρο.
Scout ΑΠOΛΛΩΝ